|
春运坐车难,由此想到总结一些关于车站车票的英语表达,与大家分享
作者: 小小草儿 发布日期: 2008-09-08
站票:standing-room ticket
硬座:hard seat
软座:soft seat
软卧:cushioned berth
上铺:upper berth
下铺:lower berth
行李架:luggage rack
订票点:tickets-booking agency/office
售票厅:ticket lobby
车站大厅:station hall
问询处:inquiry office
候车室:waiting room
单程票:single ticket
来回票:return ticket
学生票:students ticket
免 票:railway pass
补 票:excess fare
检票口:wicket
剪 票:punch ticket
查票员:ticket inspector; copper
始发站:initial station
中间站:intermediate station
终点站:terminal station
站名标:station mark
到车时刻表:arrival timetable
发车时刻表:departure timetable
|
|
相关回复:
作者: 不拘小杰 发布日期: 2007-03-06
支持
作者: 小小草儿 发布日期: 2007-03-06
英语学习是个不断积累的过程:P
作者: hailang_zj 发布日期: 2007-03-06
学习了
作者: yonghu99999 发布日期: 2007-03-07
支持
日积月累!
作者: zhulanhua 发布日期: 2007-03-07
为什么售票厅和车站大厅的厅不一样呢?
作者: 小小草儿 发布日期: 2007-03-16
QUOTE: Originally posted by zhulanhua at 2007-3-7 10:20 PM:
为什么售票厅和车站大厅的厅不一样呢? lobby 和hall 是近意词,都可表示休息室、大厅、门厅的意思。区别不大。
作者: ftilsky 发布日期: 2007-03-16
;)
作者: jincanyan 发布日期: 2007-03-18
:P
作者: ftilsky 发布日期: 2007-03-19
;)
作者: yxwjimmy 发布日期: 2007-03-21
Thank you for sharing these to us!
作者: yf_20062007 发布日期: 2007-04-15
It is good.
|
特别提示:本帖内容由 小小草儿 提供,小木虫为个人免费站点,仅提供交流平台,不对该内容负责。欢迎协助我们监督管理,如果您对该内容有异议,请立即 发邮件联系通知管理员,我们保证在1个工作日内给予处理。
|